|
Глава о превращении в бога, который освещает тьму
Я есмь пояс одежды бога Ну, который даёт свет, и сияет, и принадлежит к его груди,
осветитель темноты, объединитель двух божеств Рахти, обитатель в моём теле,
посредством великого заклинания из слов моих уст.
Я поднимаюсь, но он, кто приходил после меня, пал. Он, кто был с ним в Долине
Абидоса, пал. Я покоюсь. Я вспоминаю его. Бог Хау овладел мною в моем городе.
Я обнаружил его там. Я устранил прочь тьму силой моей, я наполнил око Ра, когда
оно было беспомощно, и когда оно не пришло на праздник 15-го дня.
Я взял Сета в небесных домах супротив Древнего, который был с ним. Я снарядил
Тота в Доме Лунного бога, когда пятнадцатый день праздника не приходит.
Я овладел венцом Уррт. Истина в моём теле; яшма и хрусталь - его месяцы.
Моё поместье там, среди ляпис-лазури, среди тамошних пахотных земель.
Я - Хим Ну, осветитель тьмы. Я пришёл осветить тьму; это есть свет. Я осветил
темноту. Я низвергнул извергов Ашмиу. Я спел гимны тем, чьи лики были покрыты;
они были в беспомощном состоянии невзгоды, так взгляните же вы на меня.
Я есмь Хим Ну. Я не позволю вам слышать относительно его. Я сразился, я Хим
Ну. Я осветил тьму. Я пришел. Я положил конец тьме, которая воистину стала светом.
|
|
Глава начинается такими словами:
«Осирис, писарь Ани, чьё слово - истина, говорит ...»
Это обращение к богу Полнолуния.
|
|
|